高木の英語

英文の読み方(16)

16

もう一問,練習やってみましょうか(^^)/

以下の英文を和訳しなさい。
We can work actively about the sometimes subtle, sometimes not so subtle, messages.

(注) actively 積極的に subtle あいまいな

どうですか?(^^)/
スラッシュなり,カッコなり,好きなように読んでくださいね。

僕も好きなように読みます。
僕の好きなのは「品詞」です(^^)/
とりあえず,話だけでも聴いて下さいね!

文頭から見ていきましょう。

Weは「我々は」ですね。

can workは動詞です。
動詞の前に「接続詞」,もしくは「関係詞」がないので,
いわゆる「主節の動詞」になります。

意味は「働くことができる」,
「取り組むことができる」といった感じですね。

actively「積極的に」は「副詞」です。
「副詞」は「名詞」以外を修飾するので,
例文ではcan workに係ると考えます。

ここまでは
「我々は+取り組むことができる+積極的に…」といった感じですね。

さて,次はabout ですね。 aboutの品詞が分かりますか?

SPEC.コーチングスクール

top_header

関連記事

  1. 60日間医学部対策プログラム
  2. 英文の読み方(6)
  3. 英文の読み方(12)
  4. 英文の読み方(14)
  5. 英文の読み方(5)
  6. 英文の読み方(8)
  7. 英文の読み方(18)
  8. 英文の読み方(2)

大切なお子様の英語、大丈夫ですか?

大切なお子様の英語、大丈夫ですか?

合格者の声

お問い合わせはお気軽に

ピックアップ記事

PAGE TOP